Valdasaar online dating online dating awkwardness book

Posted by / 13-Aug-2017 17:46

Valdasaar online dating

A study by Sidekick says the perfect subject line is unique to the recipient and contains 30 characters or less, just to name a few suggestions.

Listen to Okcupid — the way you text a friend should not be the way you text or message a woman you’re interested in. Yes, we said “Frozen”, the Disney movie that swept the world off its feet.

713-3 du code de la propriété intellectuelle et 9, § 1, du règlement (CE) n° 207/2009 du 26 février 2009 sur la marque communautaire) ; (Marque internationale tridimensionnelle revendiquant la France représentant une barre chocolatée – Production par un tiers sur ses produits d’un dessin représentant une barre chocolatée – Absence d’ambiguïté – Appréciation en deux étapes – Comparaison d’ensemble des éléments distinctifs et dominant – Cadre temporel du choix entre différents produits par le consommateur moyen normalement informé et raisonnablement attentif et avisé – Pas de contrefaçon ni concurrence déloyale ou parasitaire) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire verbale ANGIPAX – Marque communautaire verbale antérieure ANTISTAX – Motif relatif de refus – Risque de confusion – Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009) ; (Marque communautaire – Demande de marque communautaire verbale NANO – Droit d’être entendu – Obligation de motivation – Examen d’office des faits – Motif absolu de refus – Caractère descriptif – Article 7, paragraphe 1, sous c), du règlement (CE) n° 207/2009) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire verbale DINKOOL – Marque internationale figurative antérieure DIN – Identificateur commercial national antérieur DIN – Motifs relatifs de refus – Risque de confusion – Article 8, paragraphe 1, sous b), et article 8, paragraphe 4, du règlement (CE) n° 207/2009) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire figurative représentant une tête de loup – Marques nationales et internationales figuratives antérieures WOLF Jardin et Outils WOLF – Motif relatif de refus – Article 8, paragraphe 5, du règlement (CE) no 207/2009) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire figurative bonus & more – Marque internationale figurative antérieure bonus net – Motif relatif de refus – Risque de confusion – Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire verbale BULLDOG – Marques internationales et nationales verbales antérieures BULL et RED BULL – Motifs relatifs de refus – Risque de confusion – Identité des produits – Similitude des signes – Notion de similitude conceptuelle – Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009 – Article 8, paragraphe 5, du règlement n° 207/2009) ; (Marque communautaire – Enregistrement international désignant la Communauté – Marque verbale SMARTER SCHEDULING – Motif absolu de refus – Absence de caractère distinctif – Article 7, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009) ; (Pourvoi – Article 181 du règlement de procédure de la Cour – Marque communautaire – Procédure d’opposition – Marque figurative comportant l’élément verbal ‘ZIECON’ – Opposition du titulaire de la marque verbale CERCON – Risque de confusion – Règlement (CE) n° 207/2009 – Article 8, paragraphe 1, sous b)) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire figurative APRO – Marque nationale figurative antérieure B-PRO by Boomerang, marque communautaire verbale antérieure PRO MOUNTAIN et demandes de marques communautaires figurative et verbale antérieures B-PRO by Boomerang et PRO OUTDOOR – Absence de risque de confusion – Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009) ; (Marque communautaire – Procédure de nullité – Marque communautaire verbale Moon – Cause de nullité absolue – Caractère descriptif – Absence de caractère distinctif – Article 52, paragraphe 1, sous a), et article 7, paragraphe 1, sous b) et c), du règlement (CE) n° 207/2009) ; (Dénomination de société portant la marque déposée ABEILLES ALENCON ARTAXI – Dénomination d’association antérieure ABEILLES ALENCON ARTAXI – Compétence d’attribution et territoriale – article L 716-3 du Code de la (Marque communautaire – Procédure de déchéance – Marque communautaire figurative now – Usage sérieux de la marque – Article 51, paragraphe 1, sous a), et article 51, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 207/2009) ; (Marque communautaire – Demande de marque communautaire verbale Winder Controls – Motifs absolus de refus – Caractère descriptif – Absence de caractère distinctif – Article 7, paragraphe 1, sous c) et b), et article 7, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 207/2009 – Article 135 bis du règlement de procédure du Tribunal – Demande d’audience formée prématurément dans la requête) ; (Marque communautaire – Demande de marque communautaire verbale SO WHAT DO I DO WITH MY MONEY – Marque constituée d’un slogan publicitaire – Motif absolu de refus – Absence de caractère distinctif – Article 7, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009) ; (Marque communautaire – Demande de marque communautaire verbale INVESTING FOR A NEW WORLD – Marque constituée d’un slogan publicitaire – Motif absolu de refus – Absence de caractère distinctif – Article 7, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009) ; (Marque communautaire – Demande de marque communautaire figurative SPIN BINGO – Marque communautaire verbale antérieure ZITRO SPIN BINGO – Motif relatif de refus – Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009) : (Marque communautaire – Demande de marque communautaire consistant en un dégradé de cinq nuances de la couleur verte – Motif absolu de refus – Caractère distinctif – Article 7, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009 – Requalification de la marque demandée – Article 43, paragraphe 2, du règlement n° 207/2009) : (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire verbale Aqua Perfect – Marque verbale communautaire antérieure water Perfect – Motif relatif de refus – Risque de confusion – Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Enregistrement international désignant la Communauté européenne – Marque figurative H – Marque nationale figurative antérieure H – Motif relatif de refus – Risque de confusion – Article 8 paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009 – Absence de motivation – Article 75 du règlement n° 207/2009), (Marque communautaire – Procédure de nullité – Marque communautaire verbale WET DUST CAN’T FLY – Motif absolu de refus – Absence de caractère distinctif – Caractère descriptif – Article 7, paragraphe 1, sous b) et c), du règlement (CE) n° 207/2009) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire verbale AFRICAN SIMBA – Marque nationale figurative antérieure Simba – Motif relatif de refus – Usage sérieux de la marque antérieure ‑ Article 42, paragraphes 2 et 3, du règlement (CE) nº 207/2009 ‑ Obligation de motivation – Article 75 du règlement nº 207/2009 ‑ Risque de confusion – Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement nº 207/2009) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire verbale KENZO – Marque communautaire verbale antérieure KENZO – Motif relatif de refus – Renommée – Article 8, paragraphe 5, du règlement (CE) n° 207/2009 – Obligation de motivation – Article 75 du règlement n° 207/2009 – Production tardive de documents – Pouvoir d’appréciation de la chambre de recours – Article 76, paragraphe 2, du règlement n° 207/2009) ; (Marque communautaire – Délai de recours – Point de départ – Notification de la décision de la chambre de recours par télécopieur – Réception de la télécopie – Tardiveté – Absence de force majeure ou de cas fortuit – Irrecevabilité manifeste) ; (Pourvoi – Marque communautaire – Règlement (CE) n° 40/94 – Article 8, paragraphe 1, sous b) – Marque figurative en couleurs, comportant les éléments verbaux ‘LIBERTE brunes’ sur fond bleu – Opposition du titulaire des marques verbale et figurative communautaires La LIBERTAD – Refus d’enregistrement) ; (arque communautaire – Procédure de nullité – Marque communautaire verbale KIT, EL SABOR DE NAVARRA – Marque communautaire figurative antérieure Sabores de Navarra La Sabiduría del Sabor – Motif relatif de refus – Risque de confusion – Article 8, paragraphe 1, sous b), et article 53, paragraphe 1, sous a), du règlement (CE) n° 207/2009 – Usage sérieux de la marque antérieure – Article 15 et article 57, paragraphe 2, du règlement n° 207/2009 – Forme qui diffère par des éléments altérant le caractère distinctif) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire figurative cat & clean – Marque espagnole verbale antérieure CLEAN CAT – Motif relatif de refus – Risque de confusion – Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009 – Entraves à la libre circulation des marchandises – Article 34 TFUE – Article 16 de la charte des droits fondamentaux) ; (Marque communautaire – Demande de marque communautaire verbale Pianissimo – Marque constituée d’un slogan publicitaire – Motif absolu de refus – Absence de caractère distinctif – Article 7, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) nº 207/2009 – Égalité de traitement) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire verbale BLUECO – Marque communautaire verbale antérieure BLUE COAT – Motif relatif de refus – Risque de confusion – Caractère distinctif de la marque antérieure – Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009) ; (Marque communautaire – Demande de marque communautaire verbale Gentle Care – Motif absolu de refus – Caractère descriptif – Article 7, paragraphe 1, sous c), du règlement (CE) n° 207/2009 – Égalité de traitement) ; (Pourvoi – Marque communautaire – Règlement (CE) n° 40/94 – Article 8, paragraphe 1, sous b) – Demande d’enregistrement de la marque communautaire verbale MENOCHRON – Opposition du titulaire de la marque communautaire verbale antérieure MENODORON – Risque de confusion) ; (Marque communautaire – Enregistrement international désignant la Communauté européenne – Marque verbale MONACO – Motifs absolus de refus – Caractère descriptif – Absence de caractère distinctif – Article 151, paragraphe 1, et article 154, paragraphe 1, du règlement (CE) n° 207/2009 – Article 7, paragraphe 1, sous b) et c), et article 7, paragraphe 2, du règlement n° 207/2009 – Refus partiel de protection) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire verbale RENOVALIA – Marques nationales verbales antérieures RENOVA ENERGY et RENOVAENERGY – Refus partiel d’enregistrement – Motif relatif de refus – Risque de confusion – Similitude des signes – Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009 – Recours en partie manifestement irrecevable et en partie manifestement dépourvu de tout fondement en droit) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire verbale CAMEA – Marque internationale verbale antérieure BALEA – Motif relatif de refus – Absence de risque de confusion – Absence de similitude des signes – Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009) ; (Marque communautaire – Demande de marque communautaire tridimensionnelle – Forme d’une bouteille cylindrique transparente – Motif absolu de refus – Absence de caractère distinctif – Article 7, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009) ; (Marque communautaire – Demande de marque communautaire figurative MELT WATER Original – Motif absolu de refus – Caractère descriptif – Article 7, paragraphe 1, sous c), du règlement (CE) n° 207/2009) ; (Pourvoi – Marque communautaire – Règlement (CE) n° 207/2009 – Articles 15, paragraphe 1, et 51, paragraphe 1, sous a) – Marque verbale RECARO – Demande de déchéance – Rejet partiel par la chambre de recours de l’OHMI) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire figurative VAKOMA – Marque communautaire verbale antérieure VACOM – Requête introductive d’instance – Méconnaissance des exigences de forme – Irrecevabilité manifeste) ; (Pourvoi – Marque communautaire – Marque verbale ASOS – Opposition du titulaire de la marque verbale communautaire ASSOS – Refus partiel d’enregistrement – Appréciation des éléments de fait et de preuve par le Tribunal de l’Union européenne – Contestation – Dénaturation des éléments de fait ou de preuve – Absence – Pourvoi manifestement irrecevable) ; (Marque communautaire – Demande de marque communautaire figurative Deluxe – Motif absolu de refus – Absence de caractère distinctif – Article 7, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire verbale Trink Fix – Marques nationale et communautaire verbales antérieures Drinkfit – Motif relatif de refus – Risque de confusion – Similitude des signes – Similitude des produits et des services – Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009 – Usage sérieux de la marque antérieure – Article 42, paragraphes 2 et 3, du règlement n° 207/2009) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire verbale SELOGYN – Marque nationale verbale antérieure SELESYN – Motif relatif de refus – Risque de confusion –Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009 – Refus d’enregistrement) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande d’enregistrement international désignant la Communauté européenne –Marque figurative da rosa – Marque communautaire verbale antérieure a ROSA – Motif relatif de refus – Risque de confusion – Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009 –Article 42, paragraphes 2 et 3, du règlement n° 207/2009 et règle 22 du règlement (CE) n° 2868/95) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire verbale News – Marque nationale verbale antérieure ACTU – Risque de confusion – Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009) ; (Marque communautaire – Demande de marque communautaire verbale Pioneering for You – Motif absolu de refus – Absence de caractère distinctif – Article 7, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009) ; (Marque communautaire – Demande de marque communautaire verbale THE LEADERSHIP COMPANY – Motifs absolus de refus – Caractère descriptif – Absence de caractère distinctif – Article 7, paragraphe 1, sous b) et c), du règlement (CE) n° 207/2009) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire figurative F1-LIVE – Marques communautaire figurative antérieure F1 et nationales et internationale verbales F1 Formula 1 – Motifs relatifs de refus – Article 8, paragraphe 1, sous b), et paragraphe 5, du règlement (CE) n° 40/94 [devenus article 8, paragraphe 1, sous b), et paragraphe 5, du règlement (CE) n° 207/2009]) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire tridimensionnelle – Forme d’un brin d’herbe dans une bouteille – Marque nationale tridimensionnelle antérieure – Usage sérieux de la marque antérieure – Article 75 et article 76, paragraphes 1 et 2, du règlement (CE) n° 207/2009 – Production de preuves pour la première fois devant la chambre de recours – Pouvoir d’appréciation conféré par l’article 76, paragraphe 2, du règlement n° 207/2009 – Obligation de motivation) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire figurative Master – Marques communautaires figuratives antérieures Coca-Cola et marque nationale figurative antérieure C – Motif relatif de refus – Article 8, paragraphe 5, du règlement (CE) n° 207/2009 – Similitude des signes – Éléments de preuve relatifs à l’utilisation commerciale de la marque demandée) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire ARTI – Marque Benelux verbale antérieure ARTITUDE et enregistrement international de la marque Benelux antérieure ARTITUDE – Refus d’enregistrement – Risque de confusion – Similitude des signes – Produits identiques et hautement similaires – Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) nº 207/2009 ) ; (Marque communautaire – Procédure de nullité – Marque communautaire verbale NAMMU – Motif relatif de refus – Preuve de l’usage sérieux de la marque antérieure – Article 57, paragraphes 2 et 3, du règlement (CE) n° 207/2009 et règle 22, paragraphes 2 à 4, du règlement (CE) n° 2868/95) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire verbale AAVA CORE – Marques communautaire verbale antérieure JAVA et marque notoirement connue au sens de l’article 6 bis de la convention de Paris JAVA – Motif relatif de refus – Absence de risque de confusion – Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009 – Absence de risque d’association – Lien entre les signes – Absence de similitude des signes – Article 8, paragraphe 5, du règlement n° 207/2009) ; (Pourvoi – Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande d’enregistrement de la marque verbale Premeno – Opposition du titulaire de la marque nationale verbale antérieure Pramino – Limitation des produits désignés dans la demande d’enregistrement en tant que marque communautaire – Règlement (CE) n° 207/2009 – Article 43, paragraphe 1) ; (Marque communautaire – Demande de marque communautaire tridimensionnelle – Forme d’une boîte de chocolats – Motif absolu de refus – Absence de caractère distinctif – Article 7, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire verbale BIOCERT – Marque nationale verbale antérieure BIOCEF – Motif relatif de refus – Risque de confusion – Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire figurative PROFLEX – Marque nationale verbale antérieure PROFEX – Usage sérieux de la marque antérieure – Article 42, paragraphes 2 et 3, du règlement (CE) n° 207/2009) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire verbale Generia – Marque communautaire figurative antérieure Generalia generación renovable – Motif relatif de refus – Risque de confusion – Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009 – Article 63, paragraphe 2, et article 75 du règlement n° 207/2009) ; arrêt.

(Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire verbale VALDASAAR – Marque communautaire verbale antérieure Val d’Azur – Motif relatif de refus – Risque de confusion – Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009) ; (Marque communautaire – Procédure de nullité – Marques communautaires figurative WATT et verbale WATT – Motif absolu de refus – Caractère descriptif – Article 7, paragraphe 1, sous c), du règlement (CE) n° 207/2009) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire figurative compressor technology – Marques nationales verbales antérieures KOMPRESSOR – Motif relatif de refus – Refus partiel d’enregistrement – Risque de confusion – Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire figurative M&Co. CHIC et marques verbales non enregistrées, motifs relatifs de refus, risque de confusion, famille de marques, recevabilité de l’opposition)(procédure d’opposition, demande de marque communautaire figurative EQUITER, marque communautaire verbale antérieure EQUINET, motif relatif de refus, usage sérieux de la marque antérieure, obligation de motivation)(procédure d’opposition, demande de marque communautaire verbale AAVA MOBILE, marque communautaire verbale antérieure JAVA, motif relatif de refus, absence de risque de confusion, absence de risque d’association, lien entre les signes, renommée, absence de similitude des signes)(demande de marque communautaire verbale Leistung aus Leidenschaft, marque constituée d’un slogan publicitaire, motifs absolus de refus, absence de caractère distinctif, égalité de traitement, obligation de motivation, éléments de preuve présentés pour la première fois devant le Tribunal)(enregistrement international désignant l’Union européenne, marque verbale Passion to Perform, marque constituée d’un slogan publicitaire, motifs absolus de refus, absence de caractère distinctif, égalité de traitement)(procédure d’opposition, demande de marque communautaire verbale BTS, marques communautaires et nationales figuratives antérieures TBS, motif relatif de refus, risque de confusion, similitude des signes) (procédure d’opposition, demande de marque communautaire verbale SPORT TV INTERNACIONAL, marque nationale figurative antérieure SPORTV, motif relatif de refus, preuve de l’usage de la marque antérieure) (procédure de déchéance, marque communautaire verbale ANNAPURNA, demande en annulation formée par l’intervenante, usage sérieux de la marque, forme de l’usage de la marque, preuve de l’usage pour les produits enregistrés)(procédure d’opposition, demande de marque communautaire figurative ZENSATIONS, marque communautaire verbale antérieure ZEN, motif relatif de refus, risque de confusion, recevabilité des conclusions de l’intervenante, obligation de motivation) (procédure d’opposition, demande de marque communautaire figurative QTA S.

– Marques communautaires et nationale figuratives antérieures MAX&Co. – Motif relatif de refus – Risque de confusion – Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire verbale Momarid – Marque communautaire verbale antérieure LONARID – Motif relatif de refus – Risque de confusion – Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009 – Public pertinent – Obligation de motivation – Article 75 du règlement n° 207/2009) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire figurative Ripassa ZENATO – Demande de marque communautaire verbale ZENATO RIPASSA – Marque nationale verbale antérieure RIPASSO – Motif relatif de refus – Risque de confusion – Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire verbale Carrera – Marques communautaire et nationale verbales antérieures CARRERA – Motif relatif de refus – Risque de confusion – Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009 – Profit indûment tiré du caractère distinctif ou de la renommée de la marque antérieure – Article 8, paragraphe 5, du règlement n° 207/2009 – Substitution partielle d’une partie au litige) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire figurative Alifoods – Marques internationale et communautaires verbales antérieures ALDI – Motif relatif de refus – Absence de risque de confusion – Absence de similitude des signes – Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009 – Règle 19, paragraphe 2, sous a), ii), du règlement (CE) n° 2868/95) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demandes de marques communautaires verbales UNIWEB et Uni Credit Wealth Management – Marques nationales verbales antérieures UNIFONDS et UNIRAK et marque nationale figurative antérieure UNIZINS – Motif relatif de refus – Risque de confusion – Série ou famille de marques – Risque d’association – Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement n° 40/94 [devenu article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement n° 207/2009] – Demandes d’annulation et de réformation formées par l’intervenante – Article 134, paragraphe 3, du règlement de procédure) ; (Marque communautaire – Procédure de nullité – Marque communautaire tridimensionnelle – Cube avec des faces ayant une structure en grille – Motifs absolus de refus – Article 76, paragraphe 1, première phrase, du règlement (CE) n° 207/2009 – Absence de signe constitué exclusivement par la forme du produit nécessaire à l’obtention d’un résultat technique – Article 7, paragraphe 1, sous e), ii), du règlement n° 40/94 [devenu article 7, paragraphe 1, sous e), ii), du règlement n° 207/2009] – Absence de signe constitué exclusivement par la forme imposée par la nature même du produit – Article 7, paragraphe 1, sous e), i), du règlement n° 40/94 [devenu article 7, paragraphe 1, sous e), i), du règlement n° 207/2009] – Absence de signe constitué exclusivement par la forme donnant une valeur substantielle au produit – Article 7, paragraphe 1, sous e), iii), du règlement n° 40/94 [devenu article 7, paragraphe 1, sous e), iii), du règlement n° 207/2009] – Caractère distinctif – Article 7, paragraphe 1, sous b), du règlement n° 40/94 [devenu article 7, paragraphe 1, sous b), du règlement n° 207/2009] – Absence de caractère descriptif – Article 7, paragraphe 1, sous c), du règlement n° 40/94 [devenu article 7, paragraphe 1, sous c), du règlement n° 207/2009] – Caractère distinctif acquis par l’usage – Article 7, paragraphe 3, du règlement n° 40/94 (devenu article 7, paragraphe 3, du règlement n° 207/2009) – Obligation de motivation –Article 75, première phrase, du règlement n° 207/2009) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Enregistrement international désignant la Communauté européenne – Marque verbale KASTEEL – Marque nationale verbale antérieure CASTEL BEER – Motif relatif de refus – Usage sérieux de la marque antérieure – Article 42, paragraphes 2 et 3, du règlement (CE) n° 207/2009 – Risque de confusion – Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement n° 207/2009 – Article 76, paragraphe 1, du règlement n° 207/2009) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire figurative KAISERHOFF – Marque nationale verbale antérieure KAISERHOFF – Suspension de la procédure administrative – Règles 20 et 50 du règlement (CE) n° 2868/95 – Examen d’office des faits – Article 76, paragraphe 1, du règlement (CE) n° 207/2009) ; (Marque communautaire – Demande de marque communautaire collective verbale Original Eau de Cologne – Motifs absolus de refus – Article 7, paragraphe 1, sous b), c) et d), du règlement (CE) n° 207/2009) ; (Marque communautaire – Demande de marque communautaire verbale MAKING LIFE BETTER AT WORK – Motif absolu de refus – Absence de caractère distinctif – Article 7, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009 – Recours en partie manifestement dépourvu de tout fondement en droit et en partie manifestement irrecevable) ; (Pourvoi – Marque communautaire – Règlement (CE) n° 40/94 – Article 8, paragraphe 1, sous b) – Article 8, paragraphe 5 – Marque verbale GOLDEN BALLS – Opposition du titulaire de la marque verbale communautaire antérieure BALLON D’OR – Public pertinent – Similitude des signes – Risque de confusion) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire verbale VISCOTECH – Marques nationales et internationales verbales antérieures VISCOPLEX – Preuve de l’étendue territoriale et de la validité d’une marque internationale antérieure – Règle 19, paragraphe 2, et règle 20, paragraphe 1, du règlement (CE) n° 2868/95 – Motif relatif de refus – Absence de risque de confusion – Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire verbale FUNNY BANDS – Dénomination commerciale nationale antérieure FUNNY BANDS – Nom de domaine Internet national antérieur ‘ – Motif relatif de refus – Article 8, paragraphe 4, du règlement (CE) n° 207/2009 – Utilisation dans la vie des affaires d’un signe dont la portée n’est pas seulement locale – Article 76, paragraphe 2, du règlement n° 207/2009 – Rejet de l’opposition) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire verbale Euro Sky – Marque communautaire verbale antérieure SKY – Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire verbale ELECTROLINERA – Marque nationale verbale antérieure ELECTROLINERA – Motif relatif de refus − Risque de confusion − Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009) ; (Marque communautaire – Demande de marque communautaire verbale THE YOUTH EXPERTS – Motif absolu de refus – Absence de caractère distinctif – Article 7, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009 – Étendue de l’examen devant être opéré par la chambre de recours – Examen au fond subordonné à la recevabilité du recours – Article 59, première phrase, du règlement n° 207/2009) ; (Marque communautaire – Procédure de nullité – Marque communautaire verbale VOODOO – Motifs absolus de refus – Absence de caractère descriptif – Caractère distinctif – Article 7, paragraphe 1, sous b) et c), du règlement (CE) n° 207/2009 – Mauvaise foi – Article 52, paragraphe 1, sous b), du règlement n° 207/2009) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire verbale natur – Demande de marque figurative antérieure natura – Motif relatif de refus – Risque de confusion – Article 8 paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire figurative LOVOL – Marques communautaires verbale et figurative et marques nationales figuratives antérieures VOLVO – Motif relatif de refus – Profit indûment tiré du caractère distinctif ou de la renommée de la marque antérieure – Article 8, paragraphe 5, du règlement (CE) n° 207/2009) ; (Marque communautaire – Procédure de nullité – Marque communautaire verbale NOTFALL – Demande de marque communautaire figurative NOTFALL CREME – Motifs absolus de refus – Caractère descriptif – Absence de caractère distinctif – Article 52, paragraphe 1, sous a), et article 7, paragraphe 1, sous b) et c), du règlement (CE) n° 207/2009 – Article 7, paragraphe 1, sous b) et c), du règlement (CE) n° 207/2009 – Égalité de traitement) ; (Marque communautaire – Demande de marque communautaire verbale KAATSU – Motif absolu de refus – Caractère descriptif – Article 7, paragraphe 1, sous c), du règlement (CE) n° 207/2009 – Droits de la défense – Article 75, seconde phrase, du règlement n° 207/2009) ; (Marque communautaire – Procédure de nullité – Marque communautaire verbale URB – Marque nationale collective verbale antérieure URB et marque nationale collective figurative antérieure URB – Motif absolu de refus – Absence de mauvaise foi du titulaire de la marque communautaire – Article 52, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009 – Motif relatif de refus – Absence d’habilitation par le titulaire des marques antérieures – Article 8, paragraphe 1, sous b), et article 53, paragraphe 1, sous a), du règlement n° 207/2009 – Absence de violation de l’article 72 du règlement n° 207/2009) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire verbale MB – Marque communautaire figurative antérieure MB&P – Usage sérieux de la marque antérieure ‑ Article 42, paragraphe 2, et article 15, paragraphe 1, du règlement (CE) nº 207/2009 – Motif relatif de refus – Risque de confusion – Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement nº 207/2009) ; (Marque communautaire – Demande de marque communautaire figurative représentant une ligne ondulée – Motif absolu de refus – Absence de caractère distinctif – Article 7, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) nº 207/2009 – Absence de caractère distinctif acquis par l’usage – Article 7, paragraphe 3, du règlement nº 207/2009 – Article 76 du règlement nº 207/2009 – Article 75 du règlement nº 207/2009) ; (Pourvoi – Marque communautaire – Marque figurative comportant l’élément verbal «DEMON» – Demande en nullité présentée par le titulaire de la marque verbale internationale DEMON – Rejet de la demande en nullité par la chambre de recours) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire figurative Bugui va –Marque figurative nationale antérieure Bugui et marque figurative communautaire antérieure BUGUI – Motif relatif de refus – Rejet de l’opposition – Article 76, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 207/2009 – Existence de la marque antérieure – Absence de prise en compte d’éléments de preuve présentés à l’appui de l’opposition devant la chambre de recours – Pouvoir d’appréciation de la chambre de recours – Article 42, paragraphes 2 et 3, du règlement n° 207/2009 – Article 15, paragraphe 1, deuxième alinéa, sous a), du règlement n° 207/2009 – Usage sérieux de la marque antérieure – Forme qui diffère par des éléments n’altérant pas le caractère distinctif) ; (Marque communautaire – Procédure de déchéance – Marque communautaire tridimensionnelle – Forme d’une figurine de jouet – Article 60 du règlement (CE) n° 207/2009 – Irrecevabilité du recours devant la chambre de recours – Mémoire exposant les motifs du recours – Recours manifestement dépourvu de tout fondement en droit ) ; (Pourvoi – Marque communautaire – Règlement (CE) nº 207/2009 – Article 8, paragraphe 1, sous b) – Motif relatif de refus – Risque de confusion – Signe figuratif représentant la lettre ‘R’) ; ordonnance. JOSÉ DE PERAMANCA, marques nationales figuratives antérieures VINHO PERA-MANCA TINTO, VINHO PERA-MANCA BRANCO et PÊRA-MANCA, motif relatif de refus, risque de confusion)(procédure d’opposition, demande de marque communautaire verbale TEEN VOGUE, marque nationale verbale antérieure VOGUE, motif relatif de refus, risque de confusion, identité des produits, similitude des signes, preuve de l’usage sérieux de la marque antérieure, refus partiel d’enregistrement)(procédure d’opposition, demande de marque communautaire figurative LIDL, marque nationale figurative antérieure LÍDL MUSIC, motif relatif de refus, risque de confusion, usage sérieux de la marque antérieure) (procédure d’opposition, demande de marque communautaire figurative VOGUE, marque communautaire verbale antérieure VOGUE, risque de confusion, identité ou similitude des produits et des signes, imprécision de la demande de marque, refus partiel d’enregistrement)(procédure d’opposition, demande de marque communautaire verbale TEEN VOGUE, marque nationale verbale antérieure VOGUE, recevabilité, qualification des conclusions, motif relatif de refus, risque de confusion, identité ou similitude des produits, similitude des signes, refus partiel d’enregistrement) (procédure d’opposition, demande de marque communautaire verbale 4711 Aqua Mirabilis, marque communautaire verbale antérieure AQUA ADMIRABILIS, motif relatif de refus, risque de confusion, caractère distinctif de la marque antérieure)(procédure d’opposition, demande de marque communautaire verbale CALDEA, marque internationale verbale antérieure BALEA, motif relatif de refus, absence de risque de confusion, absence de similitude des signes)(procédure d’opposition, demande de marques communautaires figurative MAGNEXT et verbale MAGNEXT, marque nationale verbale antérieure MAGNET 4, motif relatif de refus, risque de confusion, similitude des signes) (procédure d’opposition, demande de marque communautaire figurative FREEVOLUTION TM, marque nationale figurative antérieure free LA LIBERTÉ N’A PAS DE PRIX et marques nationales verbales antérieures FREE et FREE MOBILE, motifs relatifs de refus, absence de risque de confusion, absence de similitude des signes) (procédure d’opposition, demande de marque communautaire verbale PARAMETRICA, marque nationale verbale antérieure parameta, motif relatif de refus, défaut de production de preuves dans la langue de procédure de l’opposition)(procédure d’opposition, demande de marque communautaire figurative IMPERIA, marque communautaire figurative antérieure IMPERIAL, motif relatif de refus, risque de confusion, caractère distinctif de la marque antérieure) (procédure d’opposition, enregistrement international désignant la Communauté européenne Carrera panamericana, marque communautaire figurative antérieure CARRERA, motif relatif de refus, risque de confusion, obligation de motivation) (Vente en ligne d’exemplaires contrefaisants de logiciels – Droits d’auteur – Droits de marque – Absence de préjudice moral ordinaire – Préjudice distinct – Atteinte aux droits moraux du titulaire des droits d’auteur – Avilissement de marque) ; (Importation en contrebande par détention irrégulière de marchandises prohibée sans justification d’origine – Article 38 du code des douanes – Saisie douanière – Bonne foi et ignorance du caractère contrefaisant – Risque de confusion) ; (Droits d’auteur sur des titres de films – DVD films indiens – Importation, diffusion, représentation et vente – Pas d’exception de nullité ni d’exception de procédure – Articles 175, 184 et 551 du code de procédure pénale – Article 6, § 3, de la Convention européenne des droits de l’homme – Élément intentionnel de la contrefaçon – Responsabilité des personnes morales – Absence de pouvoir – Article 121-2 du code pénal – Intervention via une adresse e-mail professionnelle – Connaissance de cause) ; (Renvoi préjudiciel – Réseaux et services de communications électroniques – Directive 2002/21/CE – Articles 7 et 20 – Résolution des litiges entre des entreprises assurant la fourniture de réseaux ou de services de communications électroniques – Obligation de mettre en œuvre la procédure prévue à l’article 7, paragraphe 3 – Mesure susceptible d’avoir une incidence sur les échanges entre les États membres – Directive 2002/19/CE – Article 5 – Pouvoirs et responsabilités des autorités réglementaires nationales en ce qui concerne l’accès et l’interconnexion – Directive 2002/22/CE – Article 28 – Numéros non géographiques) ; CJUE, 4ème ch., 16 avr.

(Marque communautaire – Procédure de nullité – Marque communautaire verbale LAGUIOLE – Dénomination sociale française antérieure Forge de Laguiole – Article 53, paragraphe 1, sous c), et article 8, paragraphe 4, du règlement (CE) n° 207/2009) ; (Pourvoi – Marque communautaire – Règlement (CE) n° 40/94 – Demande d’enregistrement de la marque verbale Maxigesic – Opposition du titulaire de la marque verbale antérieure OXYGESIC – Refus d’enregistrement) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition –Demande de marque communautaire verbale LINEX – Marque nationale verbale antérieure LINES PERLA – Motif relatif de refus – Risque de confusion – Article 76, paragraphe 1, in fine, du règlement (CE) n° 207/2009 – Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement n° 207/2009); (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire verbale United Autoglas – Marque nationale figurative antérieure AUTOGLASS – Motif relatif de refus – Risque de confusion – Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire verbale The English Cut – Marques nationale verbale et communautaires figuratives antérieures El Corte Inglés – Motifs relatifs de refus – Absence de risque de confusion – Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009 – Absence de risque d’association – Lien entre les signes – Absence de similitude des signes – Article 8, paragraphe 5, du règlement n° 207/2009) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire verbale SKYSOFT – Marque communautaire verbale antérieure SKY – Motif relatif de refus – Risque de confusion – Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire figurative FAIRGLOBE – Marques nationales verbales antérieures GLOBO – Motif relatif de refus –Absence d’usage sérieux des marques antérieures – Article 42, paragraphes 2 et 3, du règlement (CE) n° 207/2009 – Règle 22, paragraphes 3 et 4, du règlement (CE) n° 2868/95) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire figurative représentant une étoile dans un cercle – Marques communautaire et nationale figuratives antérieures représentant une étoile dans un cercle – Motif relatif de refus – Risque de confusion – Caractère distinctif de la marque antérieure – Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009 – Déchéance de la marque communautaire antérieure – Maintien de l’intérêt à agir – Absence de non-lieu à statuer partiel) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire verbale DODIE – Marque nationale verbale antérieure DODOT – Motif relatif de refus – Absence de risque de confusion – Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009 –Pouvoir de réformation) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire figurative dodie – Marques nationales verbales antérieures DODOT – Motif relatif de refus – Absence de risque de confusion – Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire figurative T – Marque communautaire figurative antérieure T – Motif relatif de refus – Risque de confusion – Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009) ; (Marque communautaire – Procédure de nullité – Marque communautaire figurative MANUFACTURE PRIM 1949 – Marques internationale et nationales antérieures PRIM – Mauvaise foi – Article 165, paragraphe 4, du règlement (CE) n° 207/2009 – Articles 41 et 56 du règlement n° 207/2009 – Article 52, paragraphe 1, sous b), du règlement n° 207/2009 – Absence d’usage sérieux de la marque antérieure – Recours en partie manifestement irrecevable et en partie manifestement dépourvu de tout fondement en droit) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire figurative holzmichel – Marques internationales figuratives antérieures Michel et Michel POWER – Motif relatif de refus – Risque de confusion – Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009) ; (Marque communautaire – Procédure de déchéance – Marque communautaire verbale LAMBRETTA – Usage sérieux de la marque – Article 51, paragraphe 1, sous a), du règlement (CE) n° 207/2009 – Article 51, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 207/2009) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Enregistrement international désignant la Communauté européenne – Marque figurative KW SURGICAL INSTRUMENTS – Marque nationale verbale antérieure Ka We – Motif relatif de refus – Risque de confusion – Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009 – Procédure de recours – Étendue de l’examen devant être opéré par la chambre de recours – Preuve de l’usage sérieux de la marque antérieure – Requête présentée devant la division d’opposition – Refus d’enregistrement de la marque demandée sans examen préalable de la condition d’usage sérieux de la marque antérieure – Erreur de droit – Pouvoir de réformation) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire verbale GRAZIA – Marque nationale figurative antérieure GRAZIA – Motif relatif de refus – Risque de confusion – Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009 – Absence de similitude des produits – Article 8, paragraphe 5, du règlement n° 207/2009 – Renommée – Absence de lien entre les marques en cause) ; (Marque communautaire – Demande de marque communautaire verbale Curve – Motif absolu de refus – Marque contraire à l’ordre public ou aux bonnes mœurs – Article 7, paragraphe 1, sous f), du règlement (CE) nº 207/2009) ; (Marque communautaire – Demande de marque communautaire tridimensionnelle – Forme d’un tendeur à vis – Motif absolu de refus – Absence de caractère distinctif – Article 7, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009) ; (Marque communautaire – Procédure de nullité – Marque communautaire tridimensionnelle – Forme de deux gobelets emballés – Motif absolu de refus – Absence de caractère distinctif – Absence de caractère distinctif acquis par l’usage – Article 7, paragraphe 1, sous b), et paragraphe 3, du règlement (CE) n° 207/2009) ; (Marque communautaire – Procédure de nullité – Marque communautaire figurative sensi scandia – Marque communautaire verbale antérieure SCANDIA HOME – Motif relatif de refus – Risque de confusion – Article 8, paragraphe 1, sous b), et article 53, paragraphe 1, sous a), du règlement (CE) n° 207/2009) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire figurative SOTTO IL SOLE ITALIANO SOTTO il SOLE – Marque communautaire verbale antérieure VIÑA SOL – Motif relatif de refus – Article 75 du règlement (CE) n° 207/2009 – Obligation de motivation) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Enregistrement international désignant la Communauté européenne – Marque verbale GEPRAL – Marque internationale verbale antérieure DELPRAL – Motif relatif de refus – Risque de confusion – Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire figurative nuna – Marques communautaires verbales antérieures NANA et NANU-NANA – Motif relatif de refus – Absence de risque de confusion – Absence de similitude des produits – Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire figurative SO’Bi O ētic – Marques communautaire et nationale verbales antérieures SO… – Motifs relatifs de refus – Absence de risque de confusion – Article 8, paragraphe 1, sous b), et paragraphe 5, du règlement (CE) n° 207/2009 – Absence d’usage sérieux de la marque antérieure – Article 42, paragraphes 2 et 3, du règlement n° 207/2009) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire figurative V– Marques communautaire, nationale et Benelux figuratives antérieures représentant un joueur de polo – Motifs relatifs de refus –Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009 – Article 8, paragraphe 5, du règlement nº 207/2009) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire figurative représentant un garçon sur un vélo tenant un maillet – Marques communautaire et nationale figuratives antérieures représentant un joueur de polo – Motifs relatifs de refus – Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009 – Article 8, paragraphe 5, du règlement n° 207/2009) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire verbale BAUSS – Marque communautaire figurative antérieure BASS3TRES – Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009 – Absence de risque de confusion) ; (Marques – Directive 89/104/CEE – Article 3, paragraphe 1, sous e) – Refus ou nullité d’enregistrement – Marque tridimensionnelle – Chaise d’enfant réglable ‘Tripp Trapp’ – Signe constitué exclusivement par la forme imposée par la nature du produit – Signe constitué par la forme qui donne une valeur substantielle au produit) ; (Pourvois – Marques communautaires – Règlement (CE) n° 40/94 –Enregistrement des marques figuratives comportant les éléments verbaux ‘GIUSEPPE ZANOTTI DESIGN’ et ‘BY GIUSEPPE ZANOTTI’ – Opposition du titulaire des marques verbale et figurative, communautaire et nationale, comportant l’élément verbal ‘ZANOTTI’ – Rejet de l’opposition par la chambre de recours) ; (Marque communautaire – Demande de marque communautaire verbale PRECISION SPECTRA – Motif absolu de refus – Caractère descriptif – Article 7, paragraphe 1, sous c), du règlement (CE) n° 207/2009 – Recours en partie manifestement irrecevable et en partie manifestement dépourvu de tout fondement en droit) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire figurative GALILEO – Marques communautaires verbales antérieures GALILEO – Motif relatif de refus – Absence de risque de confusion – Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009 – Absence de similitude entre les produits et services en cause) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire figurative aroa – Marque nationale figurative antérieure Aro – Motif relatif de refus – Risque de confusion – Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009 – Refus partiel d’enregistrement) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire verbale PRO OUTDOOR – Marque communautaire figurative antérieure OUTDOOR garden barbecue camping – Risque de confusion – Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009 – Objet du litige devant la chambre de recours – Articles 60 et 64, paragraphe 1, du règlement n° 207/2009) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire figurative CONTINENTAL WIND PARTNERS – Marque internationale figurative antérieure Continental – Motif relatif de refus – Risque de confusion – Similitude des signes – Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009 – Refus partiel d’enregistrement) ; (Pourvoi – Marque communautaire – Règlement (CE) n° 207/2009 – Article 7, paragraphe 1, sous b) – Absence de caractère distinctif – Extrémités rouges de lacets de chaussures – Article 122 du règlement de procédure du Tribunal – Pourvoi en partie manifestement irrecevable et en partie manifestement non fondé) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire verbale DELTA – Marques internationale et nationale figuratives antérieures DELTA PORTUGAL et dénomination sociale LABORATORIOS DELTA – Motif relatif de refus – Risque de confusion – Article 8, paragraphe 1, sous b) du règlement (CE) n° 207/2009) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire figurative STAR – Marque internationale figurative antérieure STAR LODI – Motif relatif de refus – Risque de confusion – Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009) ; (Pourvoi – Marque communautaire – Règlement (CE) n° 40/94 – Demande d’enregistrement de la marque figurative comportant l’élément verbal ‘METRO’ dans les couleurs bleue et jaune – Opposition du titulaire de la marque figurative communautaire en couleurs comportant l’élément verbal ‘GRUPOMETROPOLIS’ – Rejet de l’opposition) ; (Pourvoi – Marque communautaire – Marque figurative comportant l’élément verbal ‘goldstück’ – Opposition du titulaire de la marque verbale communautaire GOLDSTEIG – Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009 – Absence de risque de confusion – Rejet de l’opposition – Pourvoi en partie manifestement irrecevable et en partie manifestement non fondé) ; (Marque communautaire – Demande de marque communautaire figurative représentant deux lignes et cinq étoiles – Demande de marque communautaire figurative représentant deux lignes et quatre étoiles – Motif absolu de refus – Caractère distinctif – Article 7, paragraphe 1, sous b), et article 75 du règlement (CE) n° 207/2009 – Défaut d’appréciation concrète – Obligation de motivation) : (Pourvoi – Marque communautaire – Marque figurative Walzer Traum – Opposition du titulaire de la marque verbale nationale Walzertraum – Notion d’‛usage sérieux de la marque’ – Absence de prise en compte des décisions antérieures – Principe d’égalité de traitement) ; (Pourvoi – Article 181 du règlement de procédure de la Cour – Marque communautaire – Procédure d’opposition – Article 169, paragraphe 1, du règlement de procédure – Pourvoi ne visant pas le dispositif de l’arrêt attaqué – Pourvoi manifestement irrecevable) ; (Renvoi préjudiciel – Article 99 du règlement de procédure de la Cour – Marques – Droit du titulaire d’une marque de s’opposer à la première mise dans le commerce dans l’Espace économique européen (EEE), sans son consentement, de produits revêtus de cette marque) ; (Pourvoi – Requête devant le Tribunal de l’Union européenne signée par un ‘juris kandidat’ – Absence de représentation par un avocat – Article 19 du statut de la Cour de justice de l’Union européenne – Irrecevabilité manifeste du recours) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire figurative ANTONIO BACIONE – Marque communautaire figurative antérieure erreà et marque nationale figurative antérieure représentant deux losanges imbriqués – Motifs relatifs de refus – Absence de risque de confusion – Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) nº 207/2009 – Profit indûment tiré du caractère distinctif ou de la renommée de la marque antérieure – Article 8, paragraphe 5, du règlement nº 207/2009) ; (Marque communautaire – Demande de marque communautaire tridimensionnelle – Forme d’une bouteille de boisson alcoolisée – Motif absolu de refus – Absence de caractère distinctif – Article 7, paragraphe 1, sous b), et paragraphe 2, article 75, article 76, paragraphe 1, et article 77 du règlement (CE) n° 207/2009) ; (Marque communautaire – Procédure de nullité – Demande de marque communautaire figurative ‘ la nana ’ – Marque nationale verbale antérieure NANA – Motif relatif de refus – Risque de confusion – Article 8, paragraphe 1, sous b, du règlement (CE) n° 207/2009 – Absence d’usage sérieux de la marque antérieure – Article 57, paragraphe 2 et paragraphe 3, du règlement n° 207/2009) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire verbale FEMIVIA – Marque communautaire verbale antérieure FEMIBION – Enregistrement international désignant la Communauté européenne de la marque figurative antérieur femibion – Motif relatif de refus – Risque de confusion – Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire figurative PROTEKT – Marques espagnoles verbales antérieures PROTEK – Marques communautaires verbales antérieures PROTECTA – Motif relatif de refus – Risque de confusion – Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009 – Article 75 du règlement n° 207/2009) ; (Pourvoi – Marque communautaire – Marque verbale ZOOTSPORT – Opposition du titulaire des marques verbales et figuratives communautaires comportant les éléments verbaux ‘ZOOT’ et ‘SPORTS ZOOT SPORTS’ – Refus partiel d’enregistrement) ; (Marque communautaire – Demande de marque communautaire verbale Wash & Coffee – Motif absolu de refus – Absence de caractère distinctif – Article 7, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009 – Examen d’office des faits – Article 76, paragraphe 1, du règlement n° 207/2009) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire verbale VIAVITA – Marques nationales verbale antérieure VILA VITA PARC et figurative antérieure VILA VITA – Absence d’usage sérieux des marques antérieures – Article 42, paragraphes 2 et 3, et article 15, paragraphe 1, sous a), du règlement (CE) n° 207/2009) ; (Marque communautaire – Demande de marque communautaire verbale SUBSCRIBE – Motif absolu de refus – Absence de caractère distinctif – Article 7, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009 – Égalité de traitement – Article 56 TFUE) ; (Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire figurative e – Marque communautaire figurative antérieure e – Motif relatif de refus – Risque de confusion – Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009) ; (renvoi préjudiciel, directive 2008/95/CE, signes susceptibles de constituer une marque, caractère distinctif, caractère distinctif –Représentation, par dessin, de l’aménagement d’un magasin porte‑drapeau (‘flagship store’), enregistrement comme marque pour des ‘services’ relatifs aux produits qui sont mis en vente dans un tel magasin) (renvoi préjudiciel, directive 2008/95/CE, identification des produits ou des services pour lesquels la protection par la marque est demandée, exigences de clarté et de précision, classification de Nice, commerce de détail, regroupement de services) (marque communautaire, demande de marque communautaire figurative gifflar, motifs absolus de refus, caractère descriptif, absence de caractère distinctif, absence de caractère distinctif acquis par l’usage, règlement (CE) n° 207/2009) (marque communautaire, procédure d’opposition, demande de marque communautaire figurative CPI COPISA INDUSTRIAL, marque espagnole figurative antérieure Cpi construcción promociones e instalaciones, s.a. I., motifs relatifs de refus, règlement (CE) n° 207/2009, absence de preuve de l’usage sérieux de la marque antérieure, absence de preuve de l’utilisation dans la vie des affaires du nom commercial antérieur) (marque communautaire, procédure d’opposition, demande de marque communautaire figurative ZIECON, marque communautaire verbale antérieure CERCON, motif relatif de refus, risque de confusion, règlement (CE) n° 207/2009, examen d’office des faits) (marque communautaire, procédure d’opposition, demande de marque communautaire verbale You View , marque Benelux figurative antérieure You View You-View.tv, production tardive de documents, pouvoir d’appréciation conféré par l’article 76, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 207/2009, notion de ‘disposition contraire’, règle 20, paragraphe 1, du règlement (CE) n° 2868/95) (marque communautaire, procédure d’opposition, demande de marque communautaire figurative basic, marque communautaire figurative antérieure BASIC, motif relatif de refus, similitude des services, risque de confusion, règlement (CE) n° 207/2009) (marque communautaire, procédure d’opposition, demande de marque communautaire verbale GULBENKIAN, marque nationale notoire, nom commercial et logos nationaux antérieurs Fundação Calouste Gulbenkian, motifs relatifs de refus, preuve de l’existence des droits antérieurs, règlement (CE) n° 207/2009)nom commercial “Air”, nom de domaine et marque verbale Air vs nom de domaine air-architectes.com, nom commercial Air architectes, risque de confusion, ,dénomination déclarée à l’Ordre des architectes, critère éventuel d’appréciation)déchéance des droits sur la marque française “Flor Mar”, produits cosmétiques et de parfumerie, demande reconventionnelle en déchéance des droits sur la partie française de la marque internationale “Flor Mar Turk Mali”, déchéance, absence d’exploitation sérieuse pendant une période ininterrompue de cinq ans, intérêt à agir)marque française ” buckfast “, contrefaçon, demande reconventionnelle en annulation et dégénérescence, termes nécessaires et usuels, usage sérieux de la marque pendant une période ininterrompue de cinq ans) (marque communautaire, demande de marque communautaire verbale Ab in den Urlaub, marque constituée d’un slogan publicitaire, motif absolu de refus, absence de caractère distinctif, règlement (CE) n° 207/2009, absence de preuve du caractère distinctif acquis par l’usage) (marque communautaire, procédure d’opposition, demande de marque communautaire verbale THE HUT, marque nationale verbale antérieure LA HUTTE, motif relatif de refus, risque de confusion, règlement (CE) n° 207/2009) (marque communautaire, procédure d’opposition, demande de marque communautaire figurative Sani, marques communautaires figuratives antérieures Hani ou llani et RANI, motif relatif de refus, risque de confusion, similitude des signes, règlement (CE) n° 207/2009) (renvoi préjudiciel, directive 2008/95/CE, marque consistant en une couleur rouge sans contours enregistrée pour des services bancaires, demande de nullité, caractère distinctif acquis par l’usage, preuve, sondage d’opinion, moment auquel le caractère distinctif par l’usage doit être acquis, charge de la preuve) (marque communautaire, procédure d’opposition, demande de marque communautaire figurative Nobel, marque nationale verbale antérieure NOBEL, motif relatif de refus, risque de confusion, règlement (CE) nº 207/2009) (marque communautaire, procédure d’opposition, demande de marque communautaire verbale RIPASSA, marque nationale verbale antérieure VINO DI RIPASSO, motif relatif de refus, règlement (CE) n° 207/2009, obligation de motivation) (marque communautaire, procédure de nullité, marque communautaire figurative représentant des bandes parallèles sur une chaussure, motif absolu de refus, absence de caractère distinctif, règlement (CE) n° 40/94) (marque communautaire, procédure d’opposition, demande de marque communautaire verbale R 10, marque nationale verbale antérieure R 10 non enregistrée, cession de la marque nationale, preuve de la détention de la marque antérieure) (marque communautaire, procédure d’opposition, enregistrement international désignant la Communauté européenne, marque verbale JUNGBORN, marque nationale verbale antérieure BORN, motif relatif de refus, risque de confusion, règlement (CE) n° 207/2009) (marque communautaire, procédure d’opposition, demande de marque communautaire verbale METABOL, marque nationale verbale antérieure METABOL-MG, motif relatif de refus, risque de confusion, règlement (CE) n° 207/2009) (marque communautaire, procédure d’opposition, demande de marque communautaire verbale METABIOMAX, marque communautaire verbale antérieure BIOMAX, motif relatif de refus, risque de confusion, règlement (CE) n° 207/2009) (marque communautaire, procédure d’opposition, demande de marque communautaire verbale METABIOMAX, marque nationale verbale antérieure metabiarex, motif relatif de refus, risque de confusion, règlement (CE) n° 207/2009) (coopération judiciaire en matière civile, règlements (CE) nos 40/94 et 44/2001, marque communautaire, compétence internationale en matière de contrefaçon, détermination du lieu où le fait dommageable s’est produit, participation transfrontalière de plusieurs personnes à un même acte illicite) (marque communautaire, procédure d’opposition, demande de marques communautaires figuratives Dracula Bite et DRACULA BITE, marque nationale figurative antérieure Dracula, absence d’usage sérieux de la marque antérieure, règlement (CE) n° 207/2009) (marque communautaire, procédure d’opposition, demande de marque communautaire verbale Free Lounge, marque figurative nationale antérieure free LA LIBERTÉ N’A PAS DE PRIX, marque verbale nationale antérieure FREE, dénomination sociale FREE et nom de domaine FREE.

valdasaar online dating-32valdasaar online dating-12valdasaar online dating-2

Once registered, you can either click the 'Browse' button to view recently active members or use the 'Search' feature to find members by Age, Country and City or click the 'Advanced Search' tab to specify additional options.